INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)  
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XI November 2025  
Teachers' Professional Transformation through European  
Educational Programs: A Thematic Analysis of Language Educators'  
Perspectives  
Lazaros Moysiadis  
Greek Language Teacher, PhD, Department of Philosophy and Education, Aristotle University of  
Thessaloniki, Greece  
Received: 30 November 2025; Accepted: 05 December 2025; Published: 11 December 2025  
ABSTRACT  
This article presents a thematic analysis of language teachers' perceptions of professional transformation  
following participation in European educational programs (Erasmus+ and eTwinning). Based on interview data  
from six language educators (teaching English, German, and French across Europe), the study addresses the  
research question: How do teachers perceive their professional transformation after participating in European  
programs? Findings reveal transformative shifts across four interconnected dimensions: (1) identity  
reconfiguration from knowledge transmitter to facilitator; (2) pedagogical methodology change toward  
collaboration, technology integration, and authentic communication; (3) enhanced professional confidence and  
leadership positioning; and (4) sustained participation in transnational professional networks. Language teachers  
report fundamental shifts in pedagogical philosophies, classroom practices, professional confidence, and  
international relationships, with particular emphasis on collaborative, student-centered, and digitally-mediated  
approaches. The article argues that European programs catalyze profound professional reorientation among  
language educators, fostering agency, intercultural competence, and adaptive pedagogical practice that extends  
beyond individual classrooms to systemic educational change.  
Keywords: language teachers, professional development, European programs, Erasmus+, eTwinning.  
INTRODUCTION  
Professional transformation among teachers engaged in European educational initiatives represents a critical yet  
understudied area of inquiry in contemporary educational research. The European Commission's recent strategic  
initiativesparticularly Erasmus+ and eTwinninghave positioned teacher professional development as central  
to enhancing educational quality and fostering innovation across member states (European Commission, 2023).  
Language teachers occupy a strategically significant position within schools, as they mediate intercultural  
communication, develop students' multilingual competencies, and model cultural openness within increasingly  
diverse educational contexts. However, empirical understanding of how language educators themselves perceive  
transformation through participation in European programs remains surprisingly limited. This article addresses  
this gap through systematic thematic analysis of language teachers' narratives, revealing profound and  
multidimensional shifts in professional identity, pedagogical practice, and conceptualization of their roles within  
contemporary educational landscapes. The focus on language educators specifically is warranted given their  
unique position as practitioners of multilingualism and intercultural communication, competencies that  
European programs explicitly target.  
METHODOLOGY  
Data were drawn from a comprehensive electronic questionnaire administered to secondary language teachers  
across Europe who had participated in Erasmus+ or eTwinning programs within the preceding three years. The  
questionnaire included structured and open-ended items addressing teachers' perceptions of professional change,  
pedagogical innovation, challenges, and sustainable impact. The analysis presented here focuses exclusively on  
six language educators (teaching English, German, and French across six European countries) to maintain  
Page 4755  
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)  
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XI November 2025  
thematic coherence, interpretive depth, and authentic representation of language teacher experiences. This  
focused sampling approach allows for rich, detailed analysis while maintaining sufficient diversity of linguistic  
context and program participation modalities (job shadowing, virtual collaboration, face-to-face exchange).  
Thematic analysis, following Braun and Clarke (2006), was employed to systematically identify, code, and  
interpret patterns within participants' narrative responses to open-ended questions. This approach privileges  
teacher voice and authentic expression while maintaining analytical rigor through systematic coding procedures  
and interpretive transparency. Ethical approval for the research was obtained from the University of Western  
Macedonia, and all participants provided informed consent with explicit permission for quotation in academic  
publications.  
FINDINGS: THEMATIC ANALYSIS  
Theme 1: Shifting Professional IdentityFrom Knowledge Transmitter to Facilitator  
The most striking and consistent finding across language teachers' narratives was a fundamental reconfiguration  
of professional identity and role conceptualization. Participants consistently and explicitly described moving  
away from traditionally authoritative roleswhat they characterized as "knowledge transmission" or  
"instruction"toward more collaborative, student-centered facilitation models rooted in dialogue, co-  
construction of meaning, and celebration of linguistic and cultural diversity.  
Adam, an Austrian German language teacher with 21 years' experience, articulated this identity shift with  
particular clarity: "My role shifted from an instructor focused on teaching 'standard German' to a facilitator who  
values all linguistic and cultural resources my students bring. I now see myself as an advocate and spokesperson  
for inclusive practices within my staff." This transformation extended beyond philosophical reorientation to  
concrete reconceptualization of professional purpose and positioning within the school community. His extended  
reflection captures the depth of change: "My professional confidence has grown as I help colleagues embrace  
and celebrate diversity in their teaching." This statement reveals that identity transformation extends beyond  
individual classroom practice to encompass advocacy and peer leadership roles.  
Similarly, Claire, a French English literature educator with 18 years' experience, described her transformation in  
explicitly pedagogical terms: "I now view myself as a facilitator and creative coach rather than a source of  
expertise, which has made my classes more dynamic and inclusive. The programs pushed me to experiment and  
to trust my students' ideas, and I am much more comfortable guiding their explorations in English." This  
narrative reveals not simply role shift but also enhanced comfort with ambiguity, experimentation, and student  
agencycompetencies central to contemporary pedagogy.  
Notably, language teachers framed this identity shift not as diminishment of expertise or authority but as strategic  
repositioning of expertise toward facilitation. Rather than positioning themselves as gatekeepers of language  
accuracy and cultural "correctness," they reconceptualized their role as architects of learning environments and  
advocates for multilingual, multicultural perspectives that acknowledge students' home languages and cultural  
resources as pedagogical assets rather than deficiencies.  
Frauke, a German French language teacher with 14 years' experience, captured this reframing succinctly: "I have  
shifted from a 'teacher' to a facilitator, not just instructor. Social, interactive digital group work became the  
cornerstone of my practice." Her use of "not just instructor" signals awareness of traditional role limitations and  
indicates deliberate, conscious movement toward alternative professional identity. This transformation aligns  
with contemporary theories of teacher agency and reflective practice, wherein professional growth involves  
deliberate reconsideration of pedagogical philosophy and role definition (Priestley et al., 2015). For language  
teachers specifically, this shift carries particular significance, as it acknowledges that language competence alone  
no longer suffices; rather, the ability to orchestrate meaningful intercultural communication, manage  
linguistically and culturally diverse learners, and facilitate authentic language use emerges as paramount  
professional competence.  
Page 4756  
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)  
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XI November 2025  
Theme 2: Pedagogical MethodologyIntegration of Collaboration, Technology, and Authentic  
Communication  
European program participation precipitated substantial, deliberate changes in language teachers' instructional  
methods. All language teachers in this sample described moving toward collaborative, project-based, and  
digitally-mediated approachesa departure from traditional grammar-focused or textbook-centered instruction  
that characterizes much conventional language teaching.  
Maria, a Greek English language teacher with 12 years' experience, exemplified this methodological  
transformation comprehensively: "I shifted to project-based learning, more use of ICT, collaborative lesson  
planning, flipped classroom. International pen-pals, online discussions, student presentations, digital  
storytelling became routine in my classes." Her description encompasses multiple pedagogical innovations  
simultaneously: active learning (project-based), technology integration (ICT, flipped classroom), collaboration  
(peer interaction, international partnerships), and authentic communication contexts (pen-pals, online  
discussions). She emphasized the affective and engagement outcomes these approaches generated: "Notably  
higher engagement, even shy students get involved in projects." This observation is significant, as research  
consistently demonstrates that collaborative, project-based learning increases participation among traditionally  
marginalized students, particularly those with language learning anxieties.  
The integration of digital tools emerged as particularly significant across language teachers' narratives. Claire  
described her instructional evolution: "Creative book clubs and collaborative writing workshops have become  
the norm in my classroom, using online forums and video-conferencing tools to connect with partner schools in  
Ireland and beyond. Literature is now a springboard for exploring cultural issues and fostering empathy, and  
my lessons increasingly involve digital projects that speak to students' individual interests." Her description  
reveals how technology functions not as an end itself but as infrastructure enabling authentic intercultural  
communication, collaborative meaning-making, and culturally responsive pedagogy.  
Frauke's experience highlighted how European programs facilitated discovery of authentic communication  
contexts mediated through digital technology: "Long-term WhatsApp groups, online co-projects became the  
vehicle for real communication in French. Students engage in digital pen-pal projects, speaking, and social,  
interactive digital group work. Higher oral skills and student excitement became evident." Her reference to  
WhatsApp groupsinformal, student-initiated communication platformsis particularly notable, as it suggests  
that European program participation normalized and legitimized digital communication spaces already central  
to students' social worlds, effectively bridging formal and informal language learning contexts.  
Critically, language teachers reported that these methodological shifts were not merely technical additions to  
existing practicenew tools deployed within traditional frameworksbut represented fundamental  
reorientation toward authentic, communicative language use as pedagogical philosophy. The traditional  
dichotomy between "correct language" (accurate grammar, native-like pronunciation) and "meaningful  
communication" (authentic language use for real communicative purposes) dissolved as teachers integrated real  
international audiences into their classrooms. Students wrote to actual peers in other countries rather than to  
hypothetical audiences; they engaged in genuine problem-solving with international collaborators rather than  
textbook-based communication exercises. This finding corroborates research by Caena and Redecker (2019)  
regarding eTwinning's capacity to foster authentic language use within meaningful intercultural contexts and  
aligns with communicative language teaching theory emphasizing learner autonomy and authentic  
communication (Littlewood, 2018).  
Theme 3: Enhanced Professional Identity, Confidence, and Leadership Positioning  
Parallel to identity reconfiguration and methodological transformation, language teachers reported substantial  
increases in professional confidence, sense of efficacy, and positioning as leaders and advocates within broader  
educational communities. This dimension extended significantly beyond classroom-specific competence to  
encompass expanded professional roles, advocacy positions, and systemic influence within schools and  
educational networks.  
Page 4757  
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)  
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XI November 2025  
Adam described his expanded professional role and leadership positioning: "Sharing my practice with  
international peers has led me to adopt more flexible and student-centered approaches overall." Moreover, he  
noted systemic implications transcending individual classroom impact: "My school now runs language and  
diversity-infused projects each year and supports new staff to join. This culture shift is reflected in our  
recruitment and professional development plans." This narrative reveals how individual teacher transformation  
catalyzes institutional changeEuropean program participation by one teacher precipitated whole-school  
curriculum reform prioritizing diversity and internationalism.  
Maria's narrative illustrated how participation fostered explicit leadership positioning and institutional  
recognition: "I feel intellectually and emotionally reinvigorated. The school administration supports our  
exchanges, which have also earned media attention and parent praise. I have become better connected with  
English teachers across Europe, who regularly offer support and new ideas." Her reference to "intellectual and  
emotional reinvigoration" captures the affective dimensions of professional transformation often overlooked in  
technical analyses of professional development. The explicit mention of "media attention and parent praise"  
indicates how international work became valued as marker of institutional excellence, elevating the status of  
participating teachers.  
Claire emphasized how confidence extended into formal institutional recognition and professional standing: "I  
feel intellectually and emotionally reinvigorated, and my students and colleagues have started to view literature  
lessons as relevant and creative. The school administration supports our exchanges, which have also earned  
media attention and parent praise." Her observations reveal how European program participation functions as  
what Bourdieu would term "cultural capital"symbolic resources increasing teacher status and professional  
influence within school hierarchies. The shift from literature as "traditional" subject to literature as vehicle for  
cultural understanding and contemporary engagement constitutes significant repositioning of disciplinary status.  
Significantly, language teachers' enhanced confidence did not emerge exclusively from classroom-level success  
or student learning gainsimportant though these arebut was substantially reinforced by international  
professional networks and peer validation from colleagues across national boundaries. The social dimension of  
European programsrecognition from educators across Europe as pedagogical innovators and change agents—  
appears to have functioned as powerful confirmation of pedagogical value, effectively countering potential  
institutional skepticism and compensating for possible resistance from colleagues less engaged with international  
initiatives.  
Theme 4: Sustained Professional Networking and Transnational Communities of Practice  
A fourth critical dimension of professional transformation involved the creation and maintenance of  
transnational professional networks extending far beyond individual program participation periods. Language  
teachers consistently described ongoing relationships with colleagues across Europe that functioned as sustained  
sources of pedagogical innovation, mutual support, and professional identity reinforcement.  
Maria emphasized the institutionalization and sustainability of international connections: "Ongoing exchanges  
with Spain, pan-European 'English days', professional network. Now embedded in English curriculum, but needs  
ongoing admin support." Her reference to "pan-European 'English days'"seemingly informal, collaborative  
celebrations of English language and cultureindicates how international partnerships extended beyond formal  
academic collaboration to encompass cultural and social dimensions of professional community. The  
qualification "but needs ongoing admin support" reflects her awareness that sustained international work requires  
institutional endorsement and resource allocation.  
Claire described the permanence and depth of international partnerships: "We now have a standing book club  
with a school in Ireland, jointly reading and discussing a new book each term via blog posts and video calls.  
Our students continue to write to and work with their international partners after projects formally conclude.  
The exchange of resources and advice is ongoing among teachers involved in the project." This narrative reveals  
how European programs catalyze not episodic exchanges but permanent, institutionalized collaborations  
embedded in curricular structures. The reference to students' ongoing communication after formal project  
Page 4758  
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)  
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XI November 2025  
conclusion suggests that international partnerships transform students' understanding of language learning as  
authentic engagement with global audiences rather than classroom exercises.  
Frauke illustrated how networks sustained and reinforced professional growth: "Now a routine exchange.  
Ongoing partner programs. School support for travel. French is learned by using it." Her succinct articulation—  
"French is learned by using it"captures the pedagogical transformation occurring when language learning  
shifts from classroom abstraction to genuine communicative necessity, made possible through sustained  
international partnerships.  
These narratives align powerfully with sociocultural theories of teacher professional development (Lave &  
Wenger, 1991; Vygotsky, 1978), which emphasize learning as participation within communities of practice.  
European programs appeared to have catalyzed formation of durable professional communities transcending  
institutional and national boundaries, providing sustained sources of pedagogical innovation, intellectual  
stimulation, and mutual support. These networks function as what Ball and Cohen (1999) term "learning  
communities"spaces where teachers collaboratively construct professional knowledge, solve problems, and  
sustain commitment to innovation despite potential localized resistance.  
Theme 5: Addressing Challenges and Enabling Conditions for Sustained Impact  
While language teachers' narratives were predominantly affirmative regarding European program outcomes,  
they identified significant challenges and articulated conditions necessary for sustained, meaningful impact.  
Recognition of these enabling conditions provides insight into how teacher transformation translates into  
systemic educational change.  
Adam identified temporal coordination and institutional resistance as primary challenges: "Coordinating  
schedules and reconciling different curriculum requirements presented frequent challenges, particularly for  
cross-national teamwork. Some staff worried about the time investment required for project-based units." His  
response strategy revealed professional agency and problem-solving capacity: "I organized asynchronous  
exchanges and used collaborative platforms to give both teachers and students more flexibility. By co-planning  
and celebrating early wins, we won over skeptical staff and built positive momentum." This narrative  
demonstrates how successful European program implementation requires not simply individual teacher  
transformation but also strategic navigation of institutional barriers through evidence-based advocacy and  
stakeholder engagement.  
Claire similarly identified temporal and logistical constraints: "Scheduling conflicts and curriculum  
requirements can sometimes make it tricky to devote enough time to creative, collaborative projects. Managing  
the technical side of digital exchanges (like ensuring stable internet during video calls) is occasionally stressful.  
Not all students are equally comfortable with new formats, so differentiation is often required." Her reference to  
technical infrastructure challenges"ensuring stable internet during video calls"highlights how access to  
reliable technology, often taken for granted in wealthier European contexts, remains a practical barrier to full  
participation in digitally-mediated international collaboration.  
Frauke highlighted concerns regarding data protection and parental anxiety: "Parental privacy concerns. Clear  
guidelines, transparency became necessary." This challenge reflects contemporary anxieties regarding student  
data protection in digital contexts, particularly when international communication involves exchange of student  
information and images across borders with different legal protections.  
Notably, language teachers demonstrated significant agency in addressing these challenges. Rather than viewing  
barriers as insurmountable constraints, they described iterative problem-solving: adapting timelines to  
accommodate diverse institutional schedules, building stakeholder support through evidence of impact and  
celebration of successes, leveraging technology to overcome geographic and temporal constraints, and  
establishing transparent communication protocols addressing privacy concerns. This finding suggests that  
sustainable integration of European program outcomes may depend substantially on teachers' capacity to  
navigate institutional resistance and construct contextually-appropriate implementation models sensitive to local  
constraints while maintaining commitment to pedagogical innovation.  
Page 4759  
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)  
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XI November 2025  
DISCUSSION  
Implications For Understanding Professional Transformation  
Language teachers' narratives reveal professional transformation operating across interconnected dimensions  
that extend beyond acquisition of new skills or techniques. Rather, transformation encompasses epistemological  
(fundamental reconceptualization of language learning and teaching), identity-based (redefined professional  
roles and self-understanding), methodological (adoption of collaborative, digital, communicative practices), and  
relational (formation of transnational professional networks and communities) dimensions.  
These findings suggest that European programs function less as content-delivery mechanisms or skill-acquisition  
workshops and more as catalysts for fundamental professional reorientation. Language teachers did not simply  
acquire new techniques to add to existing pedagogical repertoires; rather, participation prompted deliberate and  
sustained reconsideration of their professional purpose, identity, epistemological foundations, and  
conceptualization of their role within contemporary, multilingual, digitally-mediated educational contexts. This  
transformation aligns with transformative learning theory (Mezirow, 1997), which emphasizes how professional  
development can precipitate shifts in teachers' fundamental frames of reference and meaning-making structures.  
The transformation from "knowledge transmitter" to "facilitator" deserves particular analytical attention. This  
shift reflects alignment with contemporary pedagogical theory emphasizing student-centered, inquiry-based,  
dialogic approaches and acknowledges that language competence alone no longer constitutes sufficient  
professional expertise in contemporary contexts. Rather, the capacity to orchestrate meaningful intercultural  
communication, manage diverse learners with varying linguistic and cultural resources, facilitate authentic  
language use in collaborative contexts, and leverage technology for pedagogical purposes emerges as paramount  
professional competence. This reframing implicitly acknowledges that globalized, digitally-mediated  
contemporary education requires educators capable of navigating cultural and linguistic diversity as pedagogical  
resource rather than challenge or deficit.  
Language teachers' emphasis on sustained international networking highlights the social dimensions of  
professional transformation often underemphasized in traditional, individual-focused professional development  
models. The validation and intellectual stimulation derived from transnational peer relationshipsrecognition  
from colleagues across Europe as pedagogical innovators and change agentsappear crucial for sustaining  
commitment to innovative practice and countering localized institutional skepticism. This finding extends  
Wenger's (1998) community of practice framework, suggesting that professional communities transcending  
institutional and national boundaries may offer particular sustenance for teachers implementing innovations that  
challenge conventional practice.  
The thematic emphasis on authentic communication and technology integration reflects contemporary language  
teaching theory (communicative language teaching, digital pedagogy, multimodal literacies) while grounding  
these approaches in teachers' lived experience. Language teachers reported that European programs facilitated  
discovery that authentic communicative purposereal audiences for whom language serves genuine  
communicative functionstransforms both pedagogy and student engagement. This aligns with Krashen's  
(1982) comprehensible input hypothesis and Swain's (1985) output hypothesis, suggesting that European  
programs create conditions wherein these theoretical principles become concretely realized through international  
collaboration.  
POLICY IMPLICATIONS AND RECOMMENDATIONS  
The findings presented here generate several implications for educational policy and professional development  
design:  
1. Temporal Flexibility and Administrative Support: Sustained impact requires institutional recognition  
of the temporal demands of European program participation and implementation of innovative practices.  
Schools should allocate dedicated planning time for teachers developing and implementing international  
Page 4760  
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)  
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XI November 2025  
collaborations, recognizing this work as integral to professional responsibilities rather than  
supplementary burden.  
2. Celebration and Public Recognition: International professional development work should be  
celebrated and publicized within schools and communities to build stakeholder support, elevate teacher  
status, and create positive institutional culture supporting innovation. Media attention, parent  
appreciation, and administrative recognition functioned in these cases as powerful reinforcement of  
pedagogical value.  
3. Technology Infrastructure and Access: Reliable digital infrastructurestable internet, accessible  
platforms, technical supportremains essential for sustained international collaboration. Educational  
systems should invest in technology infrastructure and professional development ensuring all teachers  
can effectively leverage digital tools for international communication.  
4. Formal Recognition in Evaluation and Career Advancement: European professional development  
work should be formally recognized within teacher evaluation frameworks and career advancement  
structures, signaling institutional valuation of international engagement and innovation.  
5. Peer Advocacy and Change Management: Training teachers to strategically advocate for innovation,  
build stakeholder consensus, and navigate institutional resistance appears essential for translating  
individual transformation into systemic change. Professional development should include change  
management and advocacy competencies.  
CONCLUSION  
This thematic analysis of language educators' perspectives reveals profound professional transformation  
catalyzed by participation in European programs (Erasmus+ and eTwinning). Language teachers perceive  
transformation as fundamental reorientation operating across multiple interconnected dimensions: identity shifts  
from knowledge transmission to facilitation; adoption of communicative, student-centered, digitally-mediated  
pedagogies; substantially enhanced professional confidence and leadership positioning; and sustained  
participation in transnational communities of practice providing ongoing intellectual stimulation and peer  
support.  
These findings underscore that European programs' value extends significantly beyond skills acquisition,  
methodological innovation, or expanded professional networksthough these constitute important outcomes.  
Rather, participation precipitates existential professional transformation, reshaping educators' fundamental  
understanding of their role, purpose, and identity within evolving educational landscapes. For language educators  
specifically, European programs facilitate alignment with contemporary multilingual, intercultural pedagogical  
frameworks grounded in celebration of linguistic and cultural diversity while simultaneously providing the  
international professional validation and transnational networking necessary for sustaining innovative practice  
within potentially skeptical institutional contexts.  
The research suggests that teacher transformation functions not as linear progression but as complex,  
multidimensional reorientation involving reconsideration of pedagogical philosophy, professional identity,  
classroom practice, and professional relationships. Importantly, individual transformation catalyzes systemic  
change as participating teachers establish permanent international collaborations, advocate for curricular  
innovation, and model transformed practice for colleagues, gradually shifting school cultures toward  
internationalism, collaboration, and openness to pedagogical innovation.  
Future research should examine sustainability of these transformations beyond immediate program participation,  
investigate mechanisms through which language teachers overcome institutional barriers to implementing  
European-derived innovations, explore how transformations at individual teacher level propagate systemic  
educational change within schools and educational systems, and examine differential impacts across varied  
European contexts and resource levels. Additionally, research examining how language teachers' international  
partnerships influence students' language learning outcomes, intercultural competence development, and  
Page 4761  
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)  
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XI November 2025  
aspirations for international engagement would strengthen evidence regarding downstream impacts of teacher  
professional transformation.  
The voices of language educators presented here testify to the profound professional significance of European  
collaborative programs. When supported by institutional structures enabling sustained implementation and  
celebrated within school communities, European professional development catalyzes not simply skill acquisition  
but fundamental professional reorientationtransformation that extends far beyond participating teachers to  
influence school cultures, student learning experiences, and evolving understandings of what contemporary  
teaching and learning entail.  
REFERENCES  
1. Ball, D. L., & Cohen, D. K. (1999). Developing practice, developing practitioners: Toward a practice-  
based theory of professional education. In L. Darling-Hammond & G. Sykes (Eds.), Teaching as the  
learning profession: Handbook of policy and practice (pp. 332). Jossey-Bass.  
2. Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in  
3. Braun, V., & Clarke, V. (2022). Thematic analysis: A practical guide. SAGE Publications.  
4. Caena, F., & Redecker, C. (2019). Aligning teacher competence frameworks to 21st century challenges:  
The case for the European Digital Competence Framework for Teachers (Digcompedu). European  
Journal of Education, 54(3), 356369. https://doi.org/10.1111/ejed.12354  
5. European Commission. (2023). Education and Training Monitor 2023. Publications Office of the  
European Union.  
6. Krashen, S. D. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Pergamon Press.  
7. Lave, J., & Wenger, E. (1991). Situated learning: Legitimate peripheral participation. Cambridge  
University Press.  
8. Littlewood, W. (2018). Communicative language teaching in practice: Dynamics and change. In X. Gao  
(Ed.), Second handbook of English language teaching (pp. 341358). Springer.  
9. Mezirow, J. (1997). Transformative learning: Theory to practice. New Directions for Adult and  
Continuing Education, 74, 512.  
10. Priestley, M., Biesta, G., & Robinson, S. (2015). Teacher agency: What is it and why does it matter? In  
Flip the System: Changing Education from the Ground Up (pp. 134148). Routledge.  
11. Swain, M. (1985). Communicative competence: Some roles of comprehensible input and comprehensible  
output in its development. In S. M. Gass & C. G. Madden (Eds.), Input in second language acquisition  
(pp. 235253). Newbury House.  
12. Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Harvard  
University Press.  
13. Wenger, E. (1998). Communities of practice: Learning, meaning, and identity. Cambridge University  
Press.  
Page 4762