INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XIII October 2025 | Special Issue on Communication
Page 546
www.rsisinternational.org
Seeing Beyond the Narrative: A Visual Analysis of Transgender
Representation in Joyland
Khoula Khan
1
*, Dr. Noor Aireen Ibrahim
2
, Dr. Ungku Khairunnisa Ungku Mohd Nordin
3
1
Faculty of Social Sciences and Humanities, Universiti Teknologi Malaysia
1
Faculty of Social Sciences, Department of Media & Communication Studies, National University of
Modern Languages (NUML), Islamabad, Pakistan
2
Language Academy, Faculty of Social Sciences and Humanities, Universiti Teknologi Malaysia, 81310
UTM Johor Bahru, Malaysia
2
UCSI University, 1, Jalan UCSI, UCSI Heights, Cheras 56000, Kuala Lumpur, Malaysia
3
Language Academy, Faculty of Social Sciences and Humanities, Universiti Teknologi Malaysia, 81310
UTM Johor Bahru, Malaysia
DOI: https://dx.doi.org/10.47772/IJRISS.2025.913COM0048
Received: 20 October 2025; Accepted: 26 October 2025; Published: 15 November 2025
ABSTRACT
This study examines the visual representation of transgender identities in Joyland (2022), a landmark Pakistani
film that has received both international recognition and domestic controversy. While existing research on South
Asian transgender representation has focused mainly on narrative and dialogue, this work highlights the visual
dimension, analyzing how cinematography, lighting, costume, body language, Camera movements and color
palette shape meaning. Guided by Multi-modality theory the study conducts a visual analysis of key scenes in
performance spaces, domestic settings, and moments of interaction between transgender and cisgender
characters. The findings reveal a striking duality: performance spaces are framed with vibrant lighting,
flamboyant costumes, and dynamic camera work that celebrate visibility, whereas domestic spaces rely on muted
colors, static shots, and restrained gestures that convey repression and marginalization. At the same time, the
film resists the common stereotypes of transgender characters in South Asian cinema as comic relief, villains, or
mystical figures by presenting Biba (transgender) as complex, central, and humanized. These contrasts visually
encode the precarious position of transgender identity in contemporary Pakistani society, hyper visible in
performance yet constrained in everyday life. The study contributes to film and gender studies by situating visual
analysis within South Asian cultural contexts, showing cinema’s potential to challenge reductive stereotypes,
critique social exclusion, and reimagine recognition and belonging.
Keywords: Transgender representation; Pakistani cinema; visual analysis; gender performativity; semiotics.
INTRODUCTION
Cinema has long been a powerful medium for representing marginalized communities, shaping not only
entertainment but also cultural perceptions and public discourse. Visual storytelling through cinematography,
costume, lighting, and spatial design plays a decisive role in determining how identities are constructed and
received on screen. In South Asia, transgender communities, commonly referred to as hijra or khwaja sira,
occupy a paradoxical position. They are hypervisible in ritualistic roles such as blessings at weddings and
childbirths, yet remain marginalized in everyday life, facing systemic discrimination, violence, and exclusion
from mainstream opportunities (Asghar & Shahzad, 2018). This paradox extends into their media portrayal,
where stereotypes of mysticism, comedy, or deviance dominate, reinforcing stigmas and limiting the scope for
authentic representation (Abbas, 2019; Zaman, Saeed, & Liaquat, 2023).
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XIII October 2025 | Special Issue on Communication
Page 547
www.rsisinternational.org
In recent years, Pakistani media has shown gradual shifts in transgender representation, particularly in television
serials such as Khuda Mera Bhi Hai and Alif Allah Aur Insaan. Studies highlight that these dramas, while
offering visibility, often resort to symbolic framing that oscillates between empathy and pity, rather than
portraying transgender characters as fully realized individuals (Zaman et al., 2023). Research further indicates
that even in news and blog content, transgender people are often misgendered, marginalized, or subjected to
linguistic stereotypes, sustaining what Zahra and Abbas (2024) call a “transgender apartheidin discourse. While
these studies reveal critical progress and persistent limitations in representation, they also underscore the need
to examine how representation occurs visually, not just narratively or discursively.
Against this backdrop, Joyland (2022), directed by Saim Sadiq, marks a cultural and cinematic turning point.
The film became the first Pakistani feature to compete at the Cannes Film Festival, winning the Jury Prize in the
Un Certain Regard section and receiving the Queer Palm. Its international acclaim highlighted both its narrative
daring and its aesthetic sophistication, while domestically it sparked polarized reactions. Provincial bans were
imposed due to its perceived challenges to heteronormative values, though the film was later released with edits
(Public Books, 2023). Critics note that Joyland distinguishes itself not only through its storyline but also through
its striking visual grammar, where transgender identity is represented with nuance, dignity, and complexity
(Javed, 2023; Malik, 2025).
Film is an inherently visual medium, and beyond plot or dialogue, meaning is carried through the interplay of
shots, framing, light, costume, gesture, and mise-en-scène. As Barthes (1977) argues, images operate on both
denotative and connotative levels, encoding ideological meanings through signs and symbols. For marginalized
identities, visual framing often determines whether characters are humanized, fetishized, or erased (Mulvey,
1989; Rawson, 2020). In Pakistani cinema, this dimension has rarely been examined in depth. Rizvi (2021)
observes that mainstream film traditions in Pakistan historically relied on stock characterizations and visual
tropes, leaving little space for experimentation with the aesthetics of marginalized identity. Joyland, however,
disrupts this pattern by foregrounding its transgender character, Biba, not as comic relief or a symbolic “other,”
but as a subject framed with visual centrality.
In Joyland, Biba’s representation alternates between spaces of celebration and suppression. On stage, she is
depicted through flamboyant costumes, dynamic camera movements, and saturated colors, suggesting vitality
and agency. Off stage, however, she is frequently shown within dimly lit interiors, muted palettes, and spatial
confinement, signifying repression and marginalization. These contrasts are not incidental; they visually encode
the precarious position of transgender identity in contemporary Pakistan hypervisible in performance contexts
but constrained in everyday life (Malik, 2025). As Javed (2023) notes, Biba’s character complicates established
stereotypes by embodying both vulnerability and strength, thus destabilizing reductive tropes that have
dominated regional media for decades.
Despite the film’s critical attention, scholarship has largely emphasized Joyland’s narrative daring or
sociopolitical reception while much less has been written about its visual strategies. This omission risks
overlooking the very mechanisms through which cinema produces meaning and shapes cultural imaginaries. By
focusing on the film’s visual language its cinematography, lighting, costume, body language, set design, and
color palette this study seeks to fill that gap.
Accordingly, this article addresses the following research question:
RQ1: How are transgender identities visually represented in the film Joyland (2022)?
The objectives are:
To identify the key visual strategies used to represent transgender identity in Joyland.
To analyze how cinematography, lighting, costume and makeup, body language, expressions, and color palette
contribute to the construction of meaning.
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XIII October 2025 | Special Issue on Communication
Page 548
www.rsisinternational.org
By centering the visual, the study aims to bridge film studies, gender studies, and South Asian cultural analysis.
In doing so, it contributes to scholarship by showing how Joyland expands the possibilities of transgender
representation in Pakistani cinema, offering a counter-visuality that challenges reductive stereotypes and
reimagines belonging, dignity, and recognition.
LITERATURE REVIEW
Historically, South Asian media has struggled to present nuanced portrayals of transgender communities. In
Bollywood, films such as Sadak (1991) and Tamanna (1997) included hijra characters but often framed them
through melodrama, villainy, or spectacle, reinforcing stereotypes rather than challenging them (Ghosh, 2018).
Pakistan’s Lollywood industry followed similar patterns, marginalizing transgender characters by relegating
them to comedic side roles or erasing them altogether (Asghar & Shahzad, 2018).
Scholars argue that such portrayals reinforce hegemonic gender binaries, situating transgender bodies asother”
rather than as subjects with agency (Zaman, Saeed, & Liaquat, 2023). Even after the landmark 2009 Supreme
Court ruling that granted legal recognition to the khwaja sira community, mainstream cultural productions
continued to misrepresent transgender individuals. Research shows that media visibility often translates into
hypervisibility, where characters are displayed but not humanized, reinforcing stigma instead of recognition
(Zahra & Abbas, 2024).
In contrast, independent films and alternative media have begun experimenting with more complex portrayals.
Works such as Zindagi Tamasha (2020) and the television drama Guru (2023) offer narrative space for
transgender perspectives, but these remain exceptions rather than the norm (Asghar & Shahzad, 2018; Zaman et
al., 2023). Against this backdrop, Joyland becomes particularly significant because it does not position its
transgender protagonist as an accessory to the plot, but rather as a central narrative and visual subject.
Film theory emphasizes the importance of formal visual dimensions, mise-en-scène, cinematography, lighting,
and design in constructing meaning. Bordwell and Thompson (2010) argue that film must be understood not
only through narrative structure but also through its visual grammar: framing, movement, setting, and tone. For
marginalized identities, these visual codes are especially crucial because they determine whether representation
reproduces stereotypes or challenges them.
Laura Mulvey’s (1989) concept of the male gaze critiques how women are visually objectified within patriarchal
cinematic traditions. Extending this insight, scholars have argued that transgender characters are frequently
subjected to voyeuristic or sensationalist framings that strip them of subjectivity (Rawson, 2020). In response,
the idea of counter-visuality has emerged, visual framings that resist objectification and instead humanize
marginalized characters.
Judith Butler’s (1990) theory of gender performativity is also critical for analyzing transgender representation
in cinema. Gender, Butler contends, is not innate but enacted through repeated performances of gestures,
clothing, voice, and bodily comportment. In Joyland, Biba’s sequined costumes, choreographed gestures, and
expressive body language visually perform femininity as lived practice. These enactments destabilize essentialist
binaries and highlight identity as fluid and embodied.
Roland Barthes’ (1977) semiotic framework further deepens analysis by showing how visual signs, colors, props,
lighting, and costumes communicate both denotative and connotative meanings. For example, mirrors in Joyland
not only denote reflection but also connote fragmentation and layered identity. This layered signification is
central to decoding the visual strategies through which the film constructs Biba’s presence on screen.
Pakistani cinema itself has historically been conservative in addressing gender and sexuality. With the decline
of Lollywood in the 1990s and its partial revival in the 2010s, newer filmmakers have experimented with global
aesthetics and socially daring themes (Rizvi, 2014; Yousaf & Shehzad, 2022). Joyland represents a culmination
of this shift, not only because of its success at Cannes but also because of the debates and censorship it provoked
within Pakistan (Public Books, 2023). In this light, the films visual aesthetics become doubly significant: they
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XIII October 2025 | Special Issue on Communication
Page 549
www.rsisinternational.org
must communicate transgender visibility to international audiences while navigating domestic censorship and
cultural resistance.
Although research on transgender representation in South Asian cinema has grown in recent years, three critical
gaps remain. First, much of the existing work prioritizes narrative and discourse, with comparatively little
attention paid to the visual dimensions of representation such as cinematography, lighting, and spatial design.
Second, academic focus has been disproportionately centered on Bollywood, leaving Pakistani cinema
underexplored despite its emerging importance. Third, there has been limited application of semiotics and
performativity frameworks, tools essential for decoding how transgender identities are visually constructed on
screen. This study addresses these gaps by examining Joyland (2022) exclusively through its visual strategies,
building an academic bridge between film studies, gender studies, and South Asian cultural analysis.
METHODOLOGY
This study adopts a qualitative research design, focusing on visual-textual analysis of Joyland (2022). Visual
analysis is a widely recognized approach in film and cultural studies because it enables scholars to examine how
meaning is constructed not only through narrative but through visual codes such as cinematography, lighting,
costume, body language, and set design (Rose, 2016). Given that the research question is specifically concerned
with how transgender identities are visually represented, a qualitative framework is most appropriate.
The study does not attempt to quantify representation (e.g., screen time or frequency counts). Instead, it
prioritizes depth over breadth, offering interpretive insights into the film’s visual grammar (Kress & van
Leeuwen, 2006). This approach aligns with semiotic analysis traditions (Barthes, 1977) and critical cultural
methodologies that emphasize contextual meaning-making (Hall, 1997).
The focus of the analysis in this study is the visual sequence (Kress & van Leeuwen, 2006), defined as a
continuous segment of the film where visual strategiessuch as framing, lighting, costume, gesture, and spatial
design cohere to construct meaning. This may range from a single shot to a short montage. By concentrating on
visual sequences, the study enables a detailed exploration of how transgender identity is framed without being
constrained by the overall narrative structure. The analysis deliberately excludes dialogue, textual content, lyrics,
or musical elements, focusing solely on visual and compositional aspects of the cinematic image. Guided by two
interrelated theoretical perspectives, multimodal discourse analysis (Kress & van Leeuwen, 2006) and
multimodal film analysis (Bateman & Schmidt, 2012), this study examines how meaning is generated through
the interaction of visual modes. Kress and van Leeuwen’s framework provides tools to interpret how visual
resources such as composition, gaze, color, and spatial organization function as semiotic systems, while Bateman
and Schmidt’s model extends these principles into film analysis by emphasizing how shots, sequences, and
editing operate as multimodal ensembles. Together, these perspectives enable a nuanced interpretation of how
transgender identity is visually constructed through cinematic grammar and multimodal design.
The data for this study were gathered through an in-depth visual analysis of Joyland (2022), directed by Saim
Sadiq. The film was viewed multiple times to identify sequences that explicitly or implicitly engage with themes
of transgender identity and gender performance. A total of eight key visual scenes were purposively selected
based on their narrative and aesthetic significance particularly those that foreground the transgender character,
Biba, in relation to camera movement, framing, costume, makeup, lighting, color palette, and spatial
composition. Each selected sequence was transcribed into a detailed shot-by-shot account, focusing exclusively
on visual and compositional features while deliberately excluding dialogue, lyrics, and musical elements. The
visual data were then coded manually using an interpretive framework informed by Kress and van Leeuwen’s
(2006) multimodal discourse theory and Bateman and Schmidt’s (2012) multimodal film analysis, which
together provide tools for understanding how meaning is produced through the orchestration of multiple visual
modes. Coding categories included framing, camera angle, body language, facial expression, costume, makeup,
lighting, color palette, and spatial design, allowing patterns of representation to emerge inductively across
scenes. This systematic multimodal coding process ensured analytical depth and consistency in exploring how
Joyland constructs transgender identity through its cinematic and visual grammar.
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XIII October 2025 | Special Issue on Communication
Page 550
www.rsisinternational.org
Table No 01 Scene Description with Data Sample
Scene No.
Scene
Description
Visual Elements
Data Sample
1. First
Appearance /
Smoking
Scene
Biba
(transgender)
makes her
first
appearance
outside the
theatre,
standing
casually near
the entrance,
smoking a
cigarette as
Haider
notices her.
Her posture is
firm yet
unguarded,
and she meets
his gaze
without
hesitation.
Camera: Medium close-up
with handheld steadiness,
keeping her within an equal
eye-level frame to establish
parity.
Lighting: Natural daylight;
soft shadows enhance
realism. Costume/Makeup:
Fitted T-shirt and jeans;
minimal makeup, sharp
eyeliner emphasizing her
eyes.
Color Palette: Muted
browns and greys; the
cigarette’s faint glow
contrasts with her calm
demeanor.
Body Language: Relaxed,
self-assured; cigarette used
as a prop of control.
Expression: Calm defiance,
subtle smile.
Scene 01-Body language
2. Audition
Scene
Inside the dim
theatre, Biba
performs her
first dance for
the troupe as
Haider
watches,
mesmerized.
Her
movements
are poised,
deliberate,
and
expressive,
commanding
both the
camera and
audience
attention.
Camera: Alternating close-
ups and mid-shots; upward
angles convey authority.
Lighting: Intense spotlight
isolates her from the crowd,
heightening visual focus.
Costume/Makeup:
Sequined sari and red lipstick
accentuate performative
femininity.
Color Palette: Gold and
crimson dominate the frame.
Body Language: Controlled
and rhythmic; every gesture
intentional. Expression:
Focused, seductive
confidence.
Scene 02- Costume and Lighting
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XIII October 2025 | Special Issue on Communication
Page 551
www.rsisinternational.org
3. Backstage
Mirror Scene
In the dim
backstage
light, Biba
gazes into the
mirror,
adjusting her
makeup in a
shimmering
green
sequined
dress. The
warm glow
reflects both
her composed
exterior and
quiet
introspection.
Camera: Medium close-up
through the mirror, creating
depth and intimacy.
Lighting: Warm amber
tones with soft shadows
enhancing realism.
Costume/Makeup: Green
sequined dress, bold eyeliner
markers of performance
femininity.
Color Palette: Dominated
by gold and emerald hues.
Body Language: Subtle,
controlled gestures; slight
tension in posture.
Expression: Quiet,
reflective, poised between
confidence and uncertainty.
Composition: The mirror
centralizes her reflection,
symbolizing the divide
between her public image
and private self.
Scene 03-Colour Palette
4. Orange
Dress Stage
Scene
On stage in a
bright orange
costume, Biba
delivers a
captivating
dance
performance
before a live
audience. The
performance
unfolds
through
rhythmic cuts
between her
movements
and Haider’s
captivated
face.
Camera: Wide establishing
shots juxtaposed with close-
ups on her face and hands.
Lighting: Vivid spotlight
and warm hues emphasize
spectacle.
Costume/Makeup: Flowing
orange dress; shimmering
makeup highlights eyes and
lips.
Color Palette: Dominant
orange-gold tones contrasted
with dark background.
Body Language: Sensual
yet choreographed precision.
Expression: Intense focus;
confident smile.
Scene 04- Costume
5. Motorbike
Scene
At night, Biba
rides with
Haider
through
Lahore’s
streets. Wind
flows through
her hair as
streetlights
flicker across
her face,
merging the
urban
Camera: Tracking long
shot, intercut with close-up
on her face from behind
Haider’s shoulder.
Lighting: Ambient neon and
passing headlights; no
artificial highlight.
Costume: Simple traditional
dress with scarf; natural hair.
Color Palette: Deep indigo
and amber tones.
Body Language: Relaxed,
open posture.
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XIII October 2025 | Special Issue on Communication
Page 552
www.rsisinternational.org
landscape
with her sense
of liberation.
Expression: Genuine joy,
freedom in motion.
Scene 05-Composition
6. Room
Scene (Bed
and Chair)
Inside her
small
apartment,
Biba reclines
on her bed in
shalwar
kameez and
chunri, while
Haider sits
awkwardly on
a chair across
the room. The
silence and
spatial gap
dominate the
composition.
Camera: Mid-shot
composition separates both
characters spatially.
Lighting: Warm yellow
lamp light; soft shadows
accentuate stillness.
Costume/Makeup:
Traditional attire, subtle
lipstick, loose hair.
Color Palette: Earthy
browns and ochres.
Body Language: Biba
reclined and introspective;
Haider stiff and uneasy.
Expression: Calm yet
emotionally withdrawn.
.
Scene 06- Composition
7. Wedding
Scene
In a wedding
hall, Biba is
seen laughing
among others,
immersed in
joy. Her
presence,
though brief,
radiates
belonging and
social
participation.
Camera: Handheld close-up
capturing spontaneous
laughter.
Lighting: Warm festive
tones, fairy lights in soft
focus.
Costume/Makeup:
Traditional dress, gold
jewelry, subtle makeup.
Color Palette: Gold,
maroon, and soft pinks.
Body Language: Open
gestures, relaxed shoulders.
Expression: Genuine
laughter, contentment.
Scene 07- Expressions
8. Argument
and Final
Stage Scene
The
emotional
climax
unfolds as
Biba argues
with Haider,
asserting her
dignity and
self-worth.
The scene
transitions
into her final
solo
performance
under a cold
blue spotlight,
marking both
isolation and
resilience.
Camera: Alternating tight
close-ups during argument;
static wide shot for the final
performance.
Lighting: Argument dim
golden tones; Final stage
single cold spotlight.
Costume/Makeup:
Everyday wear during
argument; silver gown and
soft shimmer for stage.
Color Palette: From warm
realism to desaturated blue
minimalism.
Body Language: From tense
gestures to composed
stillness.
Expression: From anger to
calm transcendence.
Scene 08- Costume
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XIII October 2025 | Special Issue on Communication
Page 553
www.rsisinternational.org
RESULTS AND DISCUSSION
The multimodal fabric of Joyland weaving together costume, makeup, color, body language, camera movement,
lighting, and spatial composition frames transgender identity as an evolving and emotionally textured experience
rather than a static stereotype. Guided by Kress and van Leeuwen’s (2006) visual grammar and Bateman and
Schmidt’s (2012) multimodal film analysis, this discussion unpacks how these visual codes work across eight
key scenes to communicate Biba’s identity transformation from defiance to dignity.
Costume and Situational Identity
Costume serves as a key semiotic mode in shaping situational identity (Kress & van Leeuwen, 2006), revealing
how Biba’s clothing negotiates authenticity, performance, and stereotype. In Scene 1 (00:13:2000:15:00), her
jeans and T-shirt project a casual, realistic femininity, rejecting the hyper-feminine styles often imposed on
transgender figures (Asghar & Shahzad, 2018). By Scene 2 (00:25:1000:27:30), her sequined red sari signals
confidence but also invites objectification, echoing South Asian cinema’s tendency to link transgender visibility
with spectacle. The Orange Dress Performance (Scene 4, 00:48:4000:50:30) amplifies this duality through
glittering fabric and dynamic lighting, while Scene 6 (01:15:2001:17:30) contrasts it with a simple shalwar
kameez and chunri, symbolizing modesty and emotional depth. This visual progression reflects how Joyland
simultaneously exposes and critiques gendered cinematic conventions, positioning Biba as both visible and
vulnerable. In line with Bateman and Schmidt’s (2012) notion of costume as a multimodal sign, these transitions
encode social and emotional meaning through visual coherence.
Makeup and the Semiotics of the Face
Makeup serves as both a literal and symbolic act of self-making. In Scene 3 (00:31:1000:32:40), Biba is seen
before the mirror carefully applying eyeliner and lipstick. The mirror composition doubles her image, creating
what Bateman and Schmidt (2012) call intra-frame layering a spatial metaphor for the internal negotiation of
identity. The close-up framing captures her steady hands and focused gaze, transforming a private ritual into a
political gesture of self-definition. During the Stage Sequences (Scenes 2 & 4), heavy contouring, shimmer, and
bold lip color heighten her visibility under stage lights visual codes of power and self-display within public
performance. In contrast, Scenes 6 and 8, where makeup is minimal and subdued, emphasize emotional
transparency and realism. The gradual toning down of makeup mirrors Biba’s shedding of performative layers,
asserting the authenticity of lived experience over visual excess (Zaman, Saeed, & Liaquat, 2023).
Color Palette and Emotional Resonance
Color functions as a multimodal connector between emotion, environment, and identity (Kress & van Leeuwen,
2006). In Scene 1, the muted browns and greys of the street reflect the ordinariness of daily life, grounding Biba
within a natural social world. Scene 2’s golden reds radiate sensuality and command, aligning with the spectacle
of stage performance. The Orange Dress Scene (Scene 4) intensifies this visual warmth, where bright orange
and gold tones symbolize vitality and passion colors traditionally linked with desire and artistic energy in South
Asian culture. Scene 5 (01:02:1501:04:00), set on the motorbike at night, shifts into deep blues and amber, a
chromatic duality representing freedom and melancholy. The Room Scene (Scene 6) reverts to beige and earthy
tones, suggesting intimacy and stillness, while the Final Scene (01:36:3001:39:00) bathes Biba in a cold blue
spotlight. This chromatic descent from fiery saturation to icy minimalism visually narrates her internal evolution
from assertion to introspection, consistent with Bateman and Schmidt’s (2012) principle of multimodal cohesion
through color continuity.
Body Language and Expression
Body movement and facial expression become silent carriers of narrative meaning. In Scene 1, Biba’s casual
stance cigarette in hand, head slightly tilted embodies quiet defiance. Scene 2’s performance posture arched
spine, extended arms, and direct gaze translates her physicality into artistic assertion. Scene 4 amplifies this
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XIII October 2025 | Special Issue on Communication
Page 554
www.rsisinternational.org
through intricate dance movements, where bodily rhythm syncs with camera motion, evoking Kress & van
Leeuwen’s (2006) actional process of meaning-making through gesture. Scene 5 portrays her leaning into the
wind, eyes half-closed, embodying liberation; this kinetic openness starkly contrasts the restrained pose of Scene
6, where she reclines softly on her bed while Haider sits stiffly her relaxed body language countering his unease.
The Wedding Scene (7, 01:25:1001:26:00) captures unrestrained laughter and open gestures, momentarily
freeing her from social scrutiny. Finally, Scene 8 distills her expressiveness into stillness: standing under the
blue spotlight, her calm gaze and controlled breathing redefine resilience as poise, echoing Bateman & Schmidt’s
(2012) observation that stillness can function as kinetic resolution.”
Camera Movement and Spatial Relations
Cinematography in Joyland is central to its empathetic portrayal of transgender embodiment. The handheld
medium close-up in Scene 1 situates Biba within the viewer’s intimate space without objectifying her (Rawson,
2020). Scenes 2 and 4 use tracking pans and low-angle shots to emphasize her authority on stage, constructing
power through spatial framing rather than dialogue. The Motorbike Scene (5) employs dynamic tracking shots
to translate emotional liberation into physical motion, while Scene 6’s static mid-shot freezes emotional distance,
maintaining visual equilibrium between Biba and Haider. The Final Scene (8) reverts to a static long shot,
visually reinforcing solitude and endurance. Across scenes, Bateman & Schmidt’s (2012) multimodal cohesion
theory is evident camera movement, shot distance, and rhythm are orchestrated to sustain emotional continuity
across changing environments.
Lighting and Composition
Lighting design shapes the emotional temperature of each scene. The natural daylight in Scene 1 evokes realism,
while Scenes 2 and 4 use high-contrast spotlights to frame Biba as a performer, creating zones of illumination
that dramatize visibility. The Backstage Mirror Scene (3) employs soft, diffused lighting, creating intimacy and
vulnerability, a moment where identity is both seen and self-fashioned. In Scene 5, ambient neon and passing
headlights paint fleeting patterns on Biba’s face, merging city motion with emotional motion. Scene 6’s dim
amber light constructs domestic tenderness, whereas Scene 8’s solitary blue spotlight isolates Biba on stage,
visually articulating endurance amid emptiness. Compositionally, mirrors in Scenes 3 and 6 create visual
dualities public versus private, performance versus authenticity while framing symmetry in Scene 8 centers her
within negative space, symbolizing resolution through solitude.
Synthesis: Multimodal Coherence and Visual Agency
Across all eight scenes, Joyland deploys a multimodal grammar where costume, color, camera, and light operate
interdependently to construct transgender identity. Each semiotic mode gesture, gaze, space, and material texture
contributes to what Kress & van Leeuwen (2006) define as “semiotic orchestration,” where meaning is produced
through interaction rather than isolation. The film’s restraint in camera movement, naturalistic lighting, and
evolving costume palette foregrounds Biba’s humanity over spectacle. In doing so, Joyland resists cinematic
tropes of pity or hypersexualization noted by Asghar & Shahzad (2018) and Zaman et al. (2023), achieving
instead what Bateman & Schmidt (2012) term multimodal harmony a coherent visual discourse that treats
transgender identity as embodied, expressive, and self-authored.
Key Findings Summary
The semiotic and visual analyses of Joyland reveal that transgender identity is constructed through a deliberate
interplay of multimodal elements each contributing to a nuanced representation that departs from stereotypical
portrayals common in South Asian cinema. Costume and makeup emerge as evolving signifiers of gender
performance and authenticity: Biba’s shift from glamorous stage attire to everyday clothing visually maps her
journey from external performance to internal acceptance. The color palette transitions from warm reds and
golds to muted blues, symbolizing an emotional arc from empowerment to introspection. Lighting and camera
movement function as ethical tools of representation; the camera’s close-ups humanize Biba’s vulnerability,
while wide, balanced compositions situate her within social contexts without objectification. Body language and
facial expression serve as embodied semiotic codes, expressing agency, joy, and restraint across varying spaces.
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XIII October 2025 | Special Issue on Communication
Page 555
www.rsisinternational.org
Integrating Kress and van Leeuwen’s (2006) multimodal discourse theory and Bateman and Schmidt’s (2012)
multimodal film analysis, the study finds that meaning in Joyland emerges through the orchestration of visual
signs rather than dialogue or narration. This multimodal harmony transforms transgender visibility into a form
of cinematic empathy, presenting Biba not as a spectacle or victim but as a fully realized subject negotiating
identity, desire, and dignity within restrictive social frameworks.
IMPLICATIONS AND CONCLUSION
This study demonstrates that the representation of transgender identity in Joyland (2022) is constructed through
a carefully orchestrated visual language where costume, lighting, color, gesture, and spatial composition interact
to produce layered meaning. Drawing on Kress and van Leeuwen’s (2006) theory of visual grammar and
Bateman and Schmidt’s (2012) framework of multimodal film analysis, the research shows that the film’s
expressive power lies not in dialogue or narrative exposition, but in the subtle interplay of visual signs. The
cinematography and mise-en-scène operate as a multimodal system of communication, where framing, color
saturation, and movement generate empathy and realism. Unlike earlier South Asian films that stereotyped or
objectified transgender characters (Asghar & Shahzad, 2018; Ghosh, 2018), Joyland employs balanced lighting,
symbolic color palettes, and intimate camera work to humanize its protagonist, Biba, as a subject of meaning.
By integrating semiotic and visual analysis, this study demonstrates how filmic form itself through composition
and design produces social understanding. Joyland thus exemplifies how multimodal cinematography can
articulate dignity, belonging, and emotional depth without relying on overt narrative cues.
From a scholarly perspective, the research extends visual and film studies within the South Asian context by
foregrounding semiotics and multimodality as key tools for analyzing cinematic meaning. It demonstrates how
visual grammar provides a precise vocabulary for decoding how films construct identity through compositional
choices, color, framing, movement, and spatial relationships. This approach encourages future Pakistani cinema
research to look beyond plot and character, focusing instead on how films signify through their multimodal
architecture.
From a creative and industry standpoint, the study underscores that visual storytelling is an ethical act. Joyland
illustrates how thoughtful decisions regarding costume, makeup, lighting, and compsition can dismantle
stereotypes and shape audience perception. As Rizvi (2021) notes, Pakistani cinema has often been constrained
by conservative visual codes, yet Joyland shows that aesthetic sophistication and cultural authenticity can
coexist. Filmmakers can adopt similar strategies using visual grammar deliberately to represent marginalized
subjects with empathy and precision.
At the cultural level, the film’s vivid use of sequined costumes, choreographed movement, and dynamic lighting
disrupts the dominant visual silence surrounding transgender communities in Pakistan (Zaman, Saeed, &
Liaquat, 2023). By placing transgender life at the center of cinematic visibility, Joyland reframes identity not as
spectacle but as shared humanity. While the film’s censorship controversies reveal that visibility alone cannot
overturn structural inequities (Public Books, 2023), it nonetheless signifies a pivotal cultural shift toward
inclusion and recognition.
Finally, this research opens pathways for future comparative and interdisciplinary inquiry. Examining Joyland
alongside other contemporary South Asian screen narratives could clarify how different media such as film,
television, and digital streaming visualize gendered identities. Audience reception and ethnographic studies
could further explore how these visual grammars influence perception within local and global contexts.
In essence, this study reveals that Joyland’s strength lies in its visual coherence, its ability to communicate
emotion and identity through the multimodal interplay of image, colour, and space. By combining semiotic and
visual analysis, the research shows that filmic meaning emerges through design rather than dialogue. The study
not only advances the methodological vocabulary for analyzing Pakistani cinema but also underscores the
transformative potential of visual storytelling to humanize, dignify, and connect. In Joyland, vision itself
becomes language and through that language, empathy is made visible.
INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH AND INNOVATION IN SOCIAL SCIENCE (IJRISS)
ISSN No. 2454-6186 | DOI: 10.47772/IJRISS | Volume IX Issue XIII October 2025 | Special Issue on Communication
Page 556
www.rsisinternational.org
REFERENCES
1. Abbas, N. (2019). Transgender representation in Pakistani media: Between visibility and stigma. Journal
of Media and Cultural Studies, 11(2), 5568.
2. Asghar, A., & Shahzad, K. (2018). Gender performativity and cinematic gaze in contemporary Pakistani
film. Journal of South Asian Media Studies, 5(2), 4559.
3. Barthes, R. (1977). Image, music, text. London: Fontana Press.
4. Bateman, J. A., & Schmidt, K.-H. (2012). Multimodal film analysis: How films mean. New York:
Routledge.
5. Bordwell, D., & Thompson, K. (2010). Film art: An introduction (9th ed.). New York: McGraw-Hill.
6. Butler, J. (1990). Gender trouble: Feminism and the subversion of identity. New York: Routledge.
7. Ghosh, S. (2018). Transgender visibility and the Indian screen: Margins of difference. South Asian Film
Journal, 12(1), 3347.
8. Hall, S. (1997). Representation: Cultural representations and signifying practices. London: Sage
Publications.
9. Javed, A. (2023). Framing identity: Joyland and the evolution of Pakistani cinema. Journal of Film and
Cultural Studies, 9(1), 89103.
10. Kress, G., & van Leeuwen, T. (2006). Reading images: The grammar of visual design (2nd ed.). London:
Routledge.
11. Malik, F. (2025). Visual empathy and counter-visuality in Joyland. Journal of Asian Screen Studies,
10(2), 112131.
12. Mulvey, L. (1989). Visual and other pleasures. Bloomington: Indiana University Press.
13. Public Books. (2023). Joyland and the politics of representation in Pakistan. Retrieved from
https://www.publicbooks.org
14. Rawson, K. J. (2020). The rhetorical lives of trans media. Lincoln: University of Nebraska Press.
15. Rizvi, S. (2014). The politics of film revival in Pakistan: Cinema between culture and commerce. South
Asian Popular Culture, 12(3), 185197.
16. Rizvi, S. (2021). The moral screen: Aesthetics, censorship, and identity in Pakistani cinema. Screen
South Asia, 7(1), 5169.
17. Rose, G. (2016). Visual methodologies: An introduction to researching with visual materials (4th ed.).
London: Sage Publications.
18. Yousaf, S., & Shehzad, F. (2022). Cinematic rebirth: Post-2010 transformations in Pakistani film
narratives. Journal of Contemporary Cultural Studies, 14(2), 134150.
19. Zahra, S., & Abbas, T. (2024). The transgender apartheid: Media discourse and exclusion in Pakistan.
Media, Gender & Society, 8(1), 4259.
20. Zaman, M., Saeed, R., & Liaquat, A. (2023). Transgender representations in Pakistani cinema: Between
visibility and vulnerability. Asian Screen Studies, 9(1), 7795.